Digitrip
“I want to wander into a strange city somewhere.” – Everyone may have had such a desire at least once.
The otherworldly atmosphere we encounter in an alleyway in our daily life, or the change in scene that makes us feel disconnected from the previous time… A vision that spreads in our mind like a mirage that we may never encounter again even if we visit again.
Such an experience is akin to unrelated street art that suddenly appears on a street corner.
This collection was created with images of graffiti scattered in different locations that may or may not exist anywhere.
«Je veux me promener quelque part, dans une ville étrange.» – Tout le monde a peut-être eu un tel désir au moins une fois.
L’atmosphère surnaturelle qu’on rencontre dans une ruelle de notre vie quotidienne, ou le changement de décor qui nous fait nous sentir déconnecté de la fois précédente… Une vision qui se répand dans notre esprit comme un mirage qu’on ne reverra peut-être jamais même si on revient.
Une telle expérience s’apparente à du street art sans rapport qui apparaît soudainement au coin d’une rue.
Cette collection a été créée avec des images de graffitis dispersées dans différents endroits qui peuvent exister ou non quelque part.
「どこか見知らぬ街へ迷い込んでみたい」-そんな願望を誰しも一度は持ったことがあるかもしれない。
日常の中でふと迷い込んだ路地で出会う異世界のような雰囲気や、それまでの時間と切り離されたような場面の転換…。
もう一度足を運んでも二度と出会えないかもしれない、蜃気楼のように脳内に広がるビジョン。
そのような体験は、街角に突如現れる脈絡のないストリートアートに似ている。
このコレクションでは、どこかに存在するかもしれないし存在しないかもしれない「とある街角」に点在するグラフィティをイメージして制作した。
Digitrip
“I want to wander into a strange city somewhere.” – Everyone may have had such a desire at least once.
The otherworldly atmosphere we encounter in an alleyway in our daily life, or the change in scene that makes us feel disconnected from the previous time… A vision that spreads in our mind like a mirage that we may never encounter again even if we visit again.
Such an experience is akin to unrelated street art that suddenly appears on a street corner.
This collection was created with images of graffiti scattered in different locations that may or may not exist anywhere.
«Je veux me promener quelque part, dans une ville étrange.» – Tout le monde a peut-être eu un tel désir au moins une fois.
L’atmosphère surnaturelle qu’on rencontre dans une ruelle de notre vie quotidienne, ou le changement de décor qui nous fait nous sentir déconnecté de la fois précédente… Une vision qui se répand dans notre esprit comme un mirage qu’on ne reverra peut-être jamais même si on revient.
Une telle expérience s’apparente à du street art sans rapport qui apparaît soudainement au coin d’une rue.
Cette collection a été créée avec des images de graffitis dispersées dans différents endroits qui peuvent exister ou non quelque part.
「どこか見知らぬ街へ迷い込んでみたい」-そんな願望を誰しも一度は持ったことがあるかもしれない。
日常の中でふと迷い込んだ路地で出会う異世界のような雰囲気や、それまでの時間と切り離されたような場面の転換…。
もう一度足を運んでも二度と出会えないかもしれない、蜃気楼のように脳内に広がるビジョン。
そのような体験は、街角に突如現れる脈絡のないストリートアートに似ている。
このコレクションでは、どこかに存在するかもしれないし存在しないかもしれない「とある街角」に点在するグラフィティをイメージして制作した。